Voiku, Olga

 

Olga Voiku es doctora del Departamento de Filología románica en la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de San Petersburgo así como en Metodología y Ciencias Pedagógicas (1992). Actualmente trabaja como profesora de español en el departamento de Filología Románica en la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de San Petersburgo desde el año 1998. Destaca su experiencia docente de más de 30 años como profesora de español así como su experiencia diseñando exámenes para los concursos de traducción para estudiantes de la Universidad Estatal de San Petersburgo desde el año 2004. Por último, ha trabajado como traductora en el grupo de CAME en la República de Cuba (Santa Lucía, Pinar del Río) y ha revisado una serie de libros de literatura.

Cabe señalar su participación en una serie de congresos con temas relacionados con la enseñanza del español y la traducción:

Voiku, O. y Shevchuk, O. (2014) “Traducción de las realias rusas y españolas”. Proceedings of the II International Scientific Conference. May 20-21. Prague.

Voiku, O. (2013) “La creación de los matices culturales en traducción”. Conferencia: Temas y artes hispánicas: arte, cultura y sociedad. Universidad Estatal de San Petersburgo. Universidad de Navarra.

Voiku, O. (2012) “Particularidades de la traducción de textos jurídicos: El Código Penal ruso y español”.  XLI Congreso Internacional de Filología. 26-31 de marzo. Universidad Estatal de San Petersburgo.

Voiku, O. (2010) “Los problemas de los falsos amigos del traductor en la pareja español-ruso”. III Simposio Internacional de Hispanistas. Varsovia.

Voiku, O. (2010) Escuchamos el español, leemos en español. Manual para rusohablantes ELE.