Luo, Huiling
LUO Huiling (), acreditada Profesora Contratada Doctora por ANECA, es doctora en Historia Contemporánea por la Universidad Complutense de Madrid. Tiene como especialidad las relaciones entre China y países hispanohablantes y la sinología en España.
Ha cursado el máster en Historia Contemporánea en la Universidad Complutense de Madrid, máster en Relaciones Internacionales y Diplomacia en la Escuela Diplomática de España, máster en Historia de Expansión del Imperio Portugués por la Universidad NOVA de Lisboa, máster en Estudios Latinoamericanos en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing.
En la actualidad, es Profesora Ayudante Doctora en Área de Estudios Orientales en la Universidad Complutense de Madrid y profesora colaboradora en varias universidades: la Universidad Alfonso X El Sabio (estudios sociales y lingüística aplicada), responsable del proyecto “One Asia” durante los años 2018-2020; en la Universidad Alcalá en el Máster en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos y el Máster en Interpretación de Conferencias y Negocios; y la Universidad Rey Juan Carlos en Máster Oficial Relaciones Europa-China. Además, es vicesecretaria general en la Asociación Internacional de Estudios Chinos.
Tiene publicado el libro libro Los mimbres del reencuentro. Doce años que marcan la historia de las relaciones sino-españolas (Editorial Popular). Además de las publicaciones en revistas y ponencias en congresos internacionales, ha realizado traducciones de libros en los que se destacan los siguientes:
800 caracteres esenciales de chino (800co-traductora chino-españolEl gran cambio social y gobernabilidad de China (, traductora chino-español); Diego de Pantoja y China chino-español, traductora principal); Los valores de China (chino-español, traductora principal,); Escritos de Diego de Pantoja, S.J. (español-chino, co-traductora), traducción al chino del libro How Spain Became a World Power 1492-1763 (autor: KAMEN, Henry), traducción al chino del libro China hacia la última fase de la modernización: ideas y reflexiones sobe la Nueva Era (autor: Xulio Ríos).
También ha participa en varios proyectos de investigación, tales como: “Museos, misiones y miradas: interacciones España-China,1815-1949” (MUSEMISION) (Agencia Estatal de Investigación, España), SinaLexika. Inventário, transcrição, edição e estudo dos primeiros dicionários chineses elaborados em latim e português (sécs. XVI-XVIII) (Facultad de Letras de la Universidad de Lisboa, Portugal); “Literatura latinoamericana 1980-2000: tomo de Ecuador , de
la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing; “Difusión de las obras clásicas chinas en la Península Ibérica”, también de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing; Grupo de investigación: Geopolítica en Red (, de la Universidad Alfonso X El Sabio Grupo de Estudios de Interacciones: Europa-Asia (Geintea, , de la Universidad Complutense de Madrid; Grupo de Investigación Sinología Española Complutense (GISEC, UCM) , de la Universidad Complutense de Madrid; Grupo de trabajo “Estudios del Instituto; Multi-lingual Dictionary Database (Spanish section) project, Foreign Language Teaching and Research Publishing; Diccionario de Conocimientos Culturales de China (-“”), Universidad de Lenguas y Culturas de Beijing, China; entre otros.
Es directora o codirectora de 7 tesis doctoral; tutora/cotutora de más de 30 Trabajo Fin de Master; tutora de más de 40 Trabajo Fin de Grado y ha sido evaluadora en numerosas revistas científicas.