Jaime, Adriana

 

Licenciada en Traducción e interpretación en la especialidad de francés por la Universidad de Granada (2009) y con estudios de Máster en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos por la Universidad de Alcalá (2011) actualmente es doctoranda en esta universidad y está realizando su tesis sobre nuevas tecnologías aplicadas a la interpretación. Ha colaborado como personal investigador y mediadora-intérprete de francés en el proyecto I+D+i “Mediación Interlinguística e intercultural: Diseño, coordinación y seguimiento de un equipo de mediadores sanitarios” del Departamento de Filología Moderna de la Universidad de Alcalá (2012-2013-2014).

En su experiencia profesional destaca su trabajo desde 2011 como profesora de comunicación intercultural y de interpretación en el Máster en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos de la Universidad de Alcalá. Además, ha colaborado como profesora en las ediciones de mayo y octubre de 2012 del Curso de Comunicación interlingüística: Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos organizado por el Grupo FITISPos y la Asociación Tentempié.

Desde junio de 2011, Adriana Jaime trabaja como intérprete telefónico de francés en Interpretsolutions para diferentes servicios públicos, como policía, servicios sociales, sanidad, 112, etc. Compagina la docencia del francés con su actividad como traductora e intérprete jurada realizando traducciones a particulares y empresas. Desde 2013, dirige su propia empresa de traducción e interpretación.