Zarrouk, Mourad

Mourad Zarrouk, licenciado en Traducción (Árabe-Español-Francés) por la Escuela Superior Rey Fahd de Traducción de Tánger, Marruecos (1995) y Doctor en Filosofía y Letras desde 2002 por la Universidad Autónoma de Madrid, traductor e intérprete jurado de árabe-español desde 1996, trabaja actualmente como profesor invitado en la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada. Dentro de su experiencia profesional destaca su colaboración como traductor (2002-2007) con la Casa Árabe en Madrid, UGT, CCOO, la institución de Diwan Al Madhalim, ISESCO e Informativos Tele 5 así como su experiencia como intérprete en reuniones, congresos, seminarios, encuentros, etc. Dentro de su actividad docente destaca su trabajo como profesor en la Escuela Superior Rey Fahd de Traducción entre 2003 y 2007, profesor invitado en la Universidad de Granada entre 2005 y 2007, profesor de diversos seminarios sobre traducción español-árabe y director de proyectos de fin de carrera.

Es miembro de l’Association Canadienne de Traductologie y colaborador del equipo de investigación del Taller de Estudios Internacionales Mediterráneos de la Universidad Autónoma de Madrid y ha publicado una serie de artículos sobre la traducción en general y la traducción en el mundo árabe. Entre sus publicaciones destacan: “El islamismo marroquí y la democracia” enPolítica Exterior, nº 103, enero/febrero 2005; “Arabismo, traducción y colonialismo: el caso de Marruecos” en Awraq, Nº 22, 2001‑2005; “Microhistoria e historia de la traducción” en Sendebar, nº 17, 2006; “El traductor en tanto que intermediario internacional: ¿Es libre o controlado?” enTraduction et Mondialisation, Ecole Supérieure Roi Fahd de Traduction, Tánger, 2000; entre otros. También ha trabajado en la traducción de algunos textos como: la versión árabe de La memoria del futuro, Escuela de Traductores de Toledo & Fundación Europea de Cultura Madrid, 2000; “La traducción y el futuro de la cultura árabe”, (traducción del árabe al español), en El pensamiento y la circulación de las ideas en el Mediterráneo, Escuela de Traductores de Toledo, 1999.